Spreuken 16:2

SVAlle wegen des mans zijn zuiver in zijn ogen; maar de HEERE weegt de geesten.
WLCכָּֽל־דַּרְכֵי־אִ֭ישׁ זַ֣ךְ בְּעֵינָ֑יו וְתֹכֵ֖ן רוּחֹ֣ות יְהוָֽה׃
Trans.

kāl-darəḵê-’îš zaḵə bə‘ênāyw wəṯōḵēn rûḥwōṯ JHWH:


ACב  כל-דרכי-איש זך בעיניו    ותכן רוחות יהוה
ASVAll the ways of a man are clean in his own eyes; But Jehovah weigheth the spirits.
BEAll a man's ways are clean to himself; but the Lord puts men's spirits into his scales.
DarbyAll the ways of a man are clean in his own eyes; but Jehovah weigheth the spirits.
ELB05Alle Wege eines Mannes sind rein in seinen Augen, aber Jehova wägt die Geister.
LSGToutes les voies de l'homme sont pures à ses yeux; Mais celui qui pèse les esprits, c'est l'Eternel.
SchAlle Wege des Menschen sind rein in seinen Augen; aber der HERR prüft die Geister.
WebAll the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD weigheth the spirits.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken